Chegando lá.

Este blog tem o objetivo de aproximar-me mais de você amigo blogueiro e através do mesmo compartilhar idéias, artigos interessantes, fotos, poemas e pensamentos. Desde já agradeço pelo teu prestígio, companhia e comentários. Sejam Bem Vindos!



Mostrando postagens com marcador Música / Harpa Cristã. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Música / Harpa Cristã. Mostrar todas as postagens

sábado, 3 de fevereiro de 2024

"DESEJAMOS IR LÁ"

Em uma das noites de profunda insônia, estive pensando, sobre hinos que cantamos com o tema "a volta de Cristo" e o nosso maior desejo é de morar no céu. Iniciei um passeio imaginário, lembrando de quantas vezes louvamos ao Senhor, sonhando com o “Céu Morada de Deus” onde as ruas são de ouro e os muros de cristal e sua beleza não tem princípio e nem fim. Então, se anseias morar na “Pátria Celeste”, cante comigo alguns trechos conhecidos da Harpa Cristã.

“Oh! Que saudosa lembrança, tenho...." da "Terra que eu tanto amo”. "Sim, eu porfiarei por essa terra de além pois lá está meu bom Senhor, ao qual eu desejo ver” (02). E “...Sempre avante quero eu andar, Té no céu chegar” (14).


“Nas horas que passo pensando em Jesus, Ele (Jesus) me convida que eu suba prá Si”. Nesses momentos preciosos, “Minh’alma ansiosa já quer percorrer a Senda gloriosa que eu hei de ver.” (17).  

“Quão glorioso, cristão, é pensares na cidade que não tem igual". Pensa como será glorioso ver-se a triunfal multidão. Pensa como será glorioso, ver o rio da vida e luz. Pensa na celestial melodia" (Que grande coral e orquestra, hem?) "Sê constante, não voltes atrás". Agora, “Se é glorioso pensar nas grandezas, imagine desfrutar todas aquelas riquezas, que esperam os salvos, ali”. (26)

Em alguns momentos da vida sinto-me um pouco desanimado:Da linda pátria estou bem longe; cansado estou”. Mas aí vem a lembrança: “Jesus me deu a Sua promessa: me vem buscar. Sua vinda aguardo eu cantando”. “Passarinhos, belas flores... querem me encantar” e desviar o meu foco. “Mas contemplo o meu lar”. (36).

 “Que se diz dos teus encantos, ó cidade do bom Deus”. (40) “Que puras delícias se encontram em ti”. Oh! Doce, doce lar!”. (43)

“Quando lá do céu descendo, para os Seus, Jesus voltar” e “Quando enfim chegar o dia, pela graça de Jesus, eu lá estarei!”. (48)

“Até que volte o Salvador, devemos render a Deus adoração. As duras provações e as fortes perseguições, são só até Jesus voltar!” (53)

“Acordai! Despertai Sim, cantai!” – O Senhor não tardará. Marchemos para aquele bom país”. (63) “Ó Deus apressa o dia glorioso, em que os remidos todos se unirão”. (65)Que seja sempre a nossa oração.  

Mas quando acontecerá este evento glorioso? “Talvez Cristo venha ao romper da aurora. Talvez voltará quando o dia feneça”. “Irmãos esperai que Jesus apareça! Cristo, que há de vir, virá! Ele não tardará, sim, Jesus vem; Aleluia!” (74).

“Há paz e alegria no reino dos céus. Os salvos lá entoam louvores a Deus” (90)

Preste atenção: “Quando a luta desta vida trabalhosa se findar, o adeus a este mundo vamos dar”. Para o céu então iremos, com Jesus nos encontrar” “Pois o Rei no trono está”. Onde: “Na Jerusalém de Deus”. (94) e “Quando esta vida de lutas cessar, vou para o céu meu descanso gozar”. Pais e amigos, irmãos, hão de estar. Sempre alegres louvando ao Senhor.” Por esta razão vivo feliz cantando: “Oh! Que prazer! Glória a Jesus”. (357)  

“No céu não entra pecado, fadiga, tristeza, nem dor”. Irei eu prá linda cidade, Jesus me dará um lugar, com os crentes de todas as idades....” (422)

Agora algumas perguntas básicas para quem quer ser arrebatado e ir para o céu morar com Jesus.

Estarás tu vigiando, quando Jesus vier? Ansioso, esperando...”. “Ouvirás tu o bem-vindo, quando Jesus vier? Darás o brado sorrindo? Estarás tu jubiloso, quando Jesus vier? Triste ou esperançoso? É preocupante, mas “Se esperas preparar-te, quando Jesus vier? Qual será a tua parte? Pode ser que tenhas uma grande decepção. (98)

“Face a face, espero vê-lo; No além do céu de luz. Eis, em breve vem o dia, que Sua glória a de mostrar”. (118)

“Um dia, Cristo voltará; ...do modo que subiu virá” Mui breve sim, Jesus virá” e que todos nós possamos dizer: “Ora,vem Senhor Jesus”. (123) Quem dera hoje vir!” (125).

Qual o nosso destino? “A CIDADE CELESTE” (142) ou “JERUSALÉM DIVINA” (207).

É importante lembrarmos queLá nas bodas do Cordeiro, sentaremos prazenteiros. Sim à mesa sentaremos e com Cristo cearemos”. (206)

“Desejamos ir lá... que alegria será, quando nós nos encontrarmos lá” (214) “Ver-nos-emos, na terra divinal, junto ao rio sem igual”. (215)

“Lá em Sião nós vamos encontrar com nosso Redentor. Oh! Que gozo preparado está, para os servos do Senhor Jesus”. (237)

“Cristo pode hoje vir, irei amigos ver”. “Oh dia alegre, da vinda de Jesus” (240)

NOSSA ESPERANÇA? “Jesus, sim, vem do céu, em glória Ele vem”. “Nossa esperança é Sua vinda. O Rei dos reis, vem nos buscar”. Passaram-se mais de dois mil anos que essa promessa nos foi feita, porém, “Nós aguardamos Jesus, ainda”. (300)

Tem base de quantas pessoas reinarão com Cristo por toda a eternidade?

“Os milhões purificados pelo sangue de Jesus, subirão pra contemplar o amado Seu”. “Lá da Índia vem um povo que Jesus purificou, e da África, as tribos chegarão” e “Quando os milhões da China, todos que Jesus ganhou, juntos dos que foram salvos no Brasil, lá no céu unidos, glória derem todos a Jesus. Triunfantes estarão no Seu redil”. (488). Para se ter uma ideia melhor da capacidade de quantos habitarão na “Canaã Celeste”, (alguns pensam que serão apenas 144 mil), mas veja bem, são: “Tantos como areia da praia! Tantos como areia do mar”. (509).

E para finalizar, fiquemos alertas para os sinais que nos mostram que “O Rei está voltando! o Rei está voltando! Aleluia, Ele vem nos buscar! (547)

                                          


sexta-feira, 6 de janeiro de 2023

Hino 244 da Harpa Cristã - "LOUVAI A JESUS"

O conhecido hino "LOUVAI A JESUS", que é o nº 244 da Harpa Cristã, é um dos favoritos e mais cantados nas milhares de Assembleias de Deus espalhdas pelo Brasil. Normalmente é um hino cantado com o acompanhamento de bandas musicais e orquestras nas igrejas maiores e nas menores, com instrumentos de base, tais como: piano, teclados e instrumentos de cordas como guitarra, violão etc.

O importante que é um hino alegre, vibrante e não usado apenas nas Assembleias de Deus, como também em outras denominações pentecostais e igrejas tradicionais. Consta no hinário Batista "Cantor Cristão" (278) com o título "CANTAI". Sua versão em português para o hinário assembleiano, foi feita pelo pastor Paulo Leivas Macalão (1903-1982), antigo líder pentecostal brasileiro e fundador das Assembleias de Deus do Ministério de Madureira (Rio de Janeiro).

Qual a origem deste hino? Podemos afirmar que é muito conhecido nas igrejas evangélicas de outros países, principalmente na Suécia, de onde vieram os missionários pioneiros do Movimento Pentecostal, Gunnar Vingren, Daniel Berg, Samuel Nyströn, Nels Julius Nelson e outros. Esses missionários suecos contribuíram com a nossa hinódia assembleiana, quando traduziram diversos hinos para o português.

O hino com a letra original "BE GLAD IN THE LORD AND REJOICE ABLL YE" (ALEGREM-SE NO SENHOR E REGOZIJEM-SE TODOS VÓS), foi escrito pela compositora norte-americana Mary Elizabeth Servoss (nascida em  Schenectady (Nova Yiork), aos 22 de agosto de 1849 e falecida em Edeson (Illinois) no ano de 1906. Servoss era o nome de solteira de Mary. Por 18 anos ela viveu com a sua avó que era deficiente física e depois cuidou de sua mãe, depois de seu pai até o falecimento dele. Diz-se que Fanny Crosby foi a inspiração de Mary para escrever hinos. A melodia feita em 1881, tem a autoria de James McGranahan (1840-1907), cantor, evangelista e compositor norte americano. Seu nome consta em vários hinários, incluindo o "The Swedish Psalm Book" - 1986 (Hinário Sueco de 1986), "Psalms and Songs" -  1987 (Salmos e Canções - 1987), "The Salvation Army's Songbook" - 1990 (O Cancioneiero do Exército da Salvação - 1990). Na Suécia, este hino tem o título "Gå, Sion, din konung att möta" e teve a sua versão feita em 1893, por Erik Nyströn.

O sueco Johan Erik Nyström, nasceu aos dia 8 de setembro de 1842 na localidade onde era estabelecida a antiga paróquia do regimento de artilharia de Svea, em Estocolmo e faleceu no dia 3 de julho de 1907 em Argel, capital da Argélia. Ele foi um missionário, escritor, tradutor, político e lexicógrafo. Atuou como missionário da União Missionária Sueca de 1887 a 1904. Traduziu o Novo Testamento para o idioma Árabe. Ele usou os pseudônimos Clericus Eremita e Johannes Baptista e publicou seus próprios hinários.

Nyström tornou-se doutor em filosofia em Uppsala em 1866, foi professor no Baptists "Betel Seminary" (Seminário Batista) em Estocolmo de 1867 a 1872 e trabalhou a serviço da Missão Sueca de Israel na Síria de 1878 a 1881 e como missionário da Associação Sueca de Missões em Argélia 1888-1904. Ele traduziu o Novo Testamento para um dialeto árabe falado em sua área de atuação e publicou, entre outras coisas, um dicionário bíblico (1868, 6ª edição 1926).

Nyström é lembrado por causa de suas traduções e seus próprios hinos tanto no hinário de 1937 quanto no "The Swedish Hymnbook" - 1986 (Hinário Sueco de 1986), bem como em vários hinários religiosos gratuidos de Sånger até Lammets lof - 1877 (Lammets Lof), Hinário Congregacional (1878), Hinário da União Missionária Sueca (1920) (SMF 1920), Hinos e Canções e o cancioneiro do Exército de Salvação (1990).

Abaixo o vídeo de um coral e orquestra cantando "LOUVAI A JESUS" numa igreja da Suécia.



domingo, 5 de julho de 2020

Hino 200 da Harpa Cristã - "O BONDOSO AMIGO"

Mais um hino da nossa Harpa Cristã e desta vez, o de nº 200, um dos hinos favoritos das congregações evangélicas nos Estados Unidos da América e no Brasil. "WHAT A FRIEND WE HAVE IN JESUS" ou "QUE AMIGO TEMOS EM JESUS" (nº 403 no "Baptist Hymnal"), foi escrito, em 1855, por Joseph Medlicott Scriven (1819-1886), para confortar sua mãe.

Este poeta irlandês, duas vezes atingido pela tragédia em seus planos matrimoniais (na Irlanda, sua noiva morreu afogada na véspera do casamento; no Canadá, a segunda noiva morreu de breve enfermidade pouco antes da data matrimonial), morreu afogado no lago Rice, onde foi erigido um monumento em sua homenagem.

Em 1868, o advogado Charles Crozat Converse (1832-1918), amigo de Franz Liszt e Louis Spohr, compôs a música, sob o pseudônimo de Karl Reden.

O evangelista Ira David Sankey (1840-1908) incluiu este hino, em 1875, em sua coletânea "Gospel Hymns Nº 1", o que contribuiu para sua rápida e ampla divulgação.

Foi aproveitado no "Cantor Cristão" (nº 155) em tradução de Catarina K. Taylor, e no "Salmos e Hinos" (nº 140), traduzido por Robert Hawkey Moreton, em 1886, através da versão espanhola, e adaptado para a Harpa Cristã.

Este hino, nos fala do grande amigo, Jesus Cristo, que está sempre ao nosso lado. Louve ao Senhor, junto com esse lindo coral sul-coreano "Gracias Choir", e sinta a presença desse amigo de todas as horas.

"O BONDOSO AMIGO"

"Quão bondoso amigo é Cristo!
Carregou com a nossa dor
E nos manda que levemos
Os cuidados ao Senhor
Falta ao coração dorido
Gozo, paz, consolação?
Só porque nós não levamos
Tudo a Deus em oração .

Tu estás fraco e carregado
De cuidados e temor?
A Jesus refúgio eterno
Vai com fé teu mal expor!
Teus amigos te desprezam?
Conta-lhe isto em oração
E com seu amor tão terno
Paz terás no coração.

Cristo é verdadeiro amigo
Disto provas nos mostrou
Quando pra levar consigo
O culpado encarnou
Derramou seu sangue puro
Nossa mancha pra lavar
Gozo em vida e no futuro

Nele podemos alcançar".



sábado, 4 de julho de 2020

Hino 260 da Harpa Cristã - "AVANTE COM O NOSSO CAPITÃO"

O hino da postagem de hoje, "AVANTE COM O NOSSO CAPITÃO" é um dos mais belos da Harpa Cristã (o de nº 260). A primeira vez que ouvi, foi com o maestro Misael Passos, que tocou o mesmo ao piano, como prelúdio num culto de louvor em Itaperuna (RJ). Poderia dizer que o hino não é muito conhecido ou cantado em nossas igrejas, talvez por falta de alguém que se empenhe em ensinar novos hinos de nosso hinário para o povo.

O hino "Stand up, stand up for Jesus" foi inspirado por um sermão pelo pastor Dudley Tyng, proferido na Associação Cristã de Moços, de Filadélfia, numa reunião evangelística realizada em 1858 com a presença de mais de 5 mil jovens.

Escrito pelo pastor presbiteriano Georg Duffield Jr. (1818-1888), e musicado, em 1901, pelo organista Adam Geibel (1855-1933), este vibrante hino tem incentivado as igrejas evangélicas do Brasil nas lutas da Causa do Evangelho.

Foi escrito numa época de nascente reavivamento espiritual na América, quando havia crise nacional, que resultaria em terrível guerra civil.

Foi traduzido por Sarah Poulton Kalley em 1877 para o "Salmos e Hinos" (nº 443), William Edwin Entzminger para o "Cantor Cristão" (nº 446) e Paulo Leivas Macalão para o hinário assembleiano "Harpa Cristã" (nº 260). Gostaria de cantar?

"AVANTE COM O NOSSO CAPITÃO"

"Irmãos avante, avante com nosso Capitão,
Seremos triunfantes, não lutareis em vão!
Vitória esperamos, vitória Deus dará,
Se firmes pelejarmos, sim, contra Goliá.

Avante, avante, as trevas dissipai
com o supremo Capitão, avante! Vitória alcançai!

Lugares deleitosos, a sorte nos tocou;
De jugos tão penosos Jesus nos libertou;
Herança foi-nos dada, herança de valor;
No Céu é conservada por Deus, meu Salvador.

Com nosso Comandante, avante, pelejai;
Alegres, exultantes, por Cristo avançai,
Já temos a Espada, não temos que temer,
A Bíblia Sagrada p’ra todo mal vencer".



quinta-feira, 20 de fevereiro de 2020

Hino 126 da Harpa Cristã - "BEM AVENTURANÇA DO CRENTE"

Hoje, neste bela quinta-feira que Deus nos deu, quero junto aos que me seguem no blog ou nesta fan page, lembrar de um belíssimo hino de nossa Harpa Cristã, o de nº 126 "BEM AVENTURANÇA DO CRENTE". É um hino muito conhecido e cantado em nossas igrejas Assembleias de Deus espalhadas pelo Brasil, mas também conhecido em outros países.

Segundo informações do pastor Isael Araujo de Moraes, historiador e pesquisador da história das Assembleias de Deus em seu blog "Dicionário do Movimento Pentecostal" o autor do hino cujo título em sueco é "Säll är den som hoppas uppå Herren" foi o sueco Emil Gustafson e a melodia adotada foi a "folkmelodi" (melodia popular). A missionária Frida Vingren, (esposa do missionário fundador das AD, Gunnar Vingren) como musicista que era, apenas traduziu a letra do hinário sueco "Segertoner" e publicou no hinário Psaltério Pentecostal em 1931, sob o número 120, no Rio de Janeiro. O hino foi incluído na Harpa Cristã a partir de 1941.
Fonte: http://dicionariomovimentopentecostal.blogspot.com.br/searc…

No vídeo abaixo, o hino é cantado por um irmão da Suécia, Johan Anders Torkel Selin, cantor e músico que desde 1984 vem gravando cds com louvores ao Senhor. Ele é membro de uma igreja evangélica em Uppsala, na Suécia. Espero que gostem de mais este louvor.

"BEM AVENTURANÇA DO CRENTE"

"Bem-aventurado o que confia
No Senhor, como fez Abraão;
Ele creu, ainda que não via,
E, assim, a fé não foi em vão.
E feliz quem segue, fielmente,
Nos caminhos santos do Senhor,
Na tribulação é paciente,
Esperando no seu Salvador.

Os heróis da Bíblia Sagrada,
Não fruíram logo seus troféus;
Mas levaram sempre a cruz pesada,
Para obter poder dos céus,
E depois, saíram pelo mundo,
Como mensageiros do Senhor,
Com coragem e amor profundo,
Proclamando Cristo, o Salvador.

Quem quiser de Deus ter a coroa,
Passará por mais tribulação;
Às alturas santas ninguém voa,
Sem as asas da humilhação;
O Senhor tem dado aos Seus queridos,
Parte do Seu glorioso ser;
Quem no coração for mais ferido,
Mais daquela glória há de ter.

Quando aqui as flores já fenecem,
As do céu começam a brilhar;
Quando as esperanças desvanecem,
O aflito crente vai orar;
Os mais belos hinos e poesias,
Foram escritos em tribulação,
E do céu, as lindas melodias,
Se ouviram, na escuridão.

Sim, confia tu, inteiramente;
Na imensa graça do Senhor;
Seja de ti longe o desalento
E confia no Seu santo amor.
Aleluia seja a divisa,
Do herói e todo o vencedor;
E do céu mais forte vem a brisa,
Que te leva ao seio do Senhor."



quinta-feira, 19 de setembro de 2019

Hino 55 da Harpa Cristã - "MAIS PERTO DA TUA CRUZ"

O nº 55 de nosso hinário assembleiano foi o resultado de uma conversa:

Fanny Jane Crosby (1820-1915) escreveu a letra deste hino em Cincinnati (Ohio), Estados Unidos da América, quando em visita a William Howard Doane (1832-1915), conversava sobre a proximidade de Deus. Mais tarde Doane compôs a melodia "I AM THINE" e o hino foi publicado na coletânea de canções "Brightest and Best", destinadas às escolas bíblicas dominicais. Foi compilada juntamente com Robert Lowry, em 1895. Este hino é baseado na carta aos Hebreus 10.22.

Fanny, poetisa cega, escreveu mais de mil poemas. Isto nos estimula a gastar o nosso tempo, usando nossos recursos físicos e talentos artísticos.

Na Harpa Cristã, o nome de Fanny Crosby aparece nos hinos nº 11, 55, 235, 258. 

O belo hino de Fanny e Doane também figura no "Baptist Hymnal" o hinário batista  norte-americano (nº 352), no "Cantor Cristão" hinário batista brasileiro (nº 292), no "Hinário Evangélico" (nº 325), nos "Salmos e Hinos" (nº 336) traduzido em 1890, por Henry Maxwell Wrigth (1849-1931). O hino consta também dos hinários "Novo Cântico" da Igreja Presbiteriana (nº 222) e "Hinário Para o Culto Cristão", da Igreja Batista (nº 361). Então cantemos:

"MAIS PERTO DA TUA CRUZ"

"Meu Senhor, sou Teu - Tua voz ouvi
A chamar-me, com amor
Mais, de Ti, mais perto eu quero estar
Ó bendito Salvador!

Mais perto, perto da Tua cruz
Quero estar, ó Salvador!
Mais perto, perto, perto da Tua cruz
Leva-me, ó meu Senhor!

A seguir-Te só, me consagro eu
Constrangido pelo amor
E, alegre, já me declaro Teu
Para servir-Te a Ti, Senhor

Oh! Que pura e santa delicie é
Aos Teus santos pés me achar
E com viva e reverente fé
Com meu Salvador falar".


          Coral e congregação cantando o hino "I AM THINE O LORD"                                             Regência: Dr. Terry Morris, Director 
                                 Órgão: John Gearhart   
     Primeira Igreja Metodista de Houston (Texas) - Estados Unidos    

terça-feira, 3 de setembro de 2019

Hino 291 da Harpa Cristã - "A MENSAGEM DA CRUZ"

O título do hino na Harpa Cristã é "A MENSAGEM DA CRUZ", em outros hinários "RUDE CRUZ", acredito ser um dos mais queridos e cantados nas congregações cristãs ao redor do Mundo. Sua letra inspirativa conta exatamente a história daquele fatídico dia, em que o meigo Salvador padeceu naquele madeiro horrendo, para remir os pecados da humanidade.

Tendo como título original "THE OLD RUGGED CROSS", este hino é de autoria de George Bennard (1873-1958). O nome da melodia, OLD RUGGED CROSS, (Velha Rude Cruz) provém do título do hino que por muitos anos foi considerado o hino predileto do povo americano. O missionário norte-americano Finis Alma Rhine Morgan traduziu este hino para o português em 1924. A versão da Harpa Cristã é do pastor presbiteriano, Rev. Antônio Almeida (1879-1969). Provavelmente, a letra foi baseada no texto bíblico de Marcos 8.34 - "Se alguém quer vir após mim, negue-se a si mesmo, tome a sua cruz, e siga-me".

Filho de um mineiro, George Bennard nasceu em Youngstown, Estado de Ohio, no dia 4 de fevereiro de 1873. Pouco tempo depois, a família mudou-se para o Estado de Iowa. Foi na cidade de Lucas que George se converteu numa reunião do Exercito da Salvação. Desejava ser pastor mas aos dezesseis anos, com a morte do seu pai, tornou-se o único sustento da sua mãe e quatro irmãs. Tornou-se impossível adquirir mais educação formal, mas George entrou nas fileiras do Exército da Salvação. Adquiriu conhecimento teológico através do seu próprio estudo e do convívio com pastores. Mudou-se com a família para Ilinois, e mais tarde se casou e ali, trabalhou lado a lado na liderança do Exército da Salvação.

Após alguns anos, deixando este trabalho, Bennard foi consagrado ao ministério metodista, e começou quarenta anos frutíferos em conferências evangelísticas no norte dos Estados Unidos e no Canadá.

Certa ocasião, o Rev. George Bennard, voltava de uma série de conferências evangelísticas nos Estados de Michigan e Nova Iorque, EUA. Ele passava por uma dura provação. Começou então, a refletir seriamente sobre o significado da cruz, e o que o apóstolo Paulo queria dizer quando falou da “participação dos seus sofrimentos” (Filipenses 3:10). Enquanto Bernnard meditava sobre estas verdades, se convenceu de que a cruz era muito mais do que um símbolo religioso, era o "coração do evangelho”. Foi neste tempo que este hino nasceu.

Bernnard conta a história:

“A inspiração me veio em um dia em 1913, enquanto estava em Albion, Michigan, EUA. Comecei a escrever "Rude Cruz". Compus a melodia primeiro. A letra que escrevi estava imperfeita. As palavras completas do hino foram postas (mais tarde) no meu coração em resposta à minha própria necessidade.

“O cântico foi mostrado a alguém pela primeira vez quando visitei amigos na paróquia de Pokagon, Parsonage, Michigan. A família Bostwick era dada à música, assim, após o jantar fomos para o piano. Eu estava ansioso por mostrar-lhes meu cântico, e encontrei a oportunidade.”

“Cantei-o, e então, nervosamente, perguntei o que achavam dele.”
Eles logo responderam: “Gostamos tanto que achamos que deve ser impresso… Deixe-o conosco, e nos encarregaremos das despesas.”

Depois de o hino ser apresentado numa grande convenção em Chicago, tornou-se imensamente popular em todo o país, e, em pouco tempo, ao redor do Mundo. Apareceu primeiro num folheto, e em seguida, no hinário "Heart and Life Songs, for the Church, Sunday School, Home and, Camp Meetings" (Cânticos para o Coração e a Vida, Para a Igreja, Escola Dominical, o Lar e Reuniões Campais), publicado em 1915.

Bennard tinha razão. A cruz é o coração do evangelho, e Deus usou o sofrimento desse Seu servo para abençoar o mundo até hoje. Bernnard escreveu mais de 300 hinos, mas será sempre lembrado especialmente por este. Em 9 de Outubro de 1958, aos 85 anos de idade, depois de levar fielmente sua Cruz, George Bernnard troco-a por "uma coroa". Vamos cantar?

"A MENSAGEM DA CRUZ"

"Rude cruz se erigiu,
Dela o dia fugiu,
Como emblema de vergonha e dor;
Mas contemplo esta cruz.
Porque nela Jesus
Deu a vida por mim, pecador.


Sim, eu amo a mensagem da cruz
Té morrer eu a vou proclamar;
Levarei eu também minha cruz
Té por uma coroa trocar.

Desde a glória dos céus,
O Cordeiro de Deus,
Ao Calvário humilhante baixou;
Essa cruz tem pra mim
Atrativos sem fim,
Porque nela Jesus me salvou.

Nesta cruz padeceu
E por mim já morreu,
Meu Jesus, para dar-me o perdão
E eu me alegro na cruz,
Dela vem graça e luz,
Para minha santificação.

Eu aqui com Jesus,
A vergonha da cruz
Quero sempre levar e sofrer;
Cristo vem me buscar,
E com Ele, no lar,
Uma parte da glória, hei de ter".

             Coral e Orquestra da Igreja do Calvário, de Lancaster 
                                            (Pensilvânia) - EUA

                         O hino "Rude Cruz", num arranjo para piano

quarta-feira, 14 de agosto de 2019

Hino 497 da Harpa Cristã - "MEU BOM SALVADOR"

Alguns hinos da Harpa Cristã, embora sejam harmoniosos e lindos de serem cantados, mas infelizmente não são tão lembrados pelas congregações assembleianas. Um deles, o hino 497 - "MEU BOM SALVADOR", na versão em inglês "HE IS SO PREICIOUS TO ME".

Charles Hutchison Gabriel (1856-1932), poeta, compositor e editor musical, deu uma importante e larga contribuição à hinografia evangélica americana.

Entre os seus muitos anos, "He is so precious to me" escrito e composto em 1902, teve ampla aceitação nas igrejas dos Estados Unidos.

O hino foi adquirido, em 1907, por Edwin Othello Excell, que alterou a redação da primeira estrofe.

No Brasil, o hino foi aproveitado no "Cantor Cristão" (nº 487, traduzido por Salomão Luiz Ginsburg) e na "Harpa Cristã" (nº 497, por Paulo Leivas Macalão. Cantemos este maravilhoso, sabendo que Jesus é precioso para nós.

"MEU BOM SALVADOR"

"Jesus é precioso, meu bom Salvador
Pra sempre O louvo, pois deu-me a luz
Se débil me encontro me dá Seu vigor
Pra mim é precioso Jesus!

Precioso é Jesus, meu Jesus!
Precioso é Jesus, minha luz!
Que glória será o Seu rosto mirar!
Para mim é precioso Jesus!

Andando no mundo, sem Deus, a vagar
Na senda do mal, que a morte conduz
Me disse Jesus: Eu te quero salvar
Pra mim á precioso Jesus!

Já por Sua graça, eu posso gozar
Encheu-me de gozo do reino da luz
Contemplo por fé, meu celeste lugar
Pra mim á precioso Jesus!

Jesus é precioso, pois me quis salvar
Morrendo por mim pendurado na cruz
E mui glorioso virá me buscar
Para mim é precioso Jesus!"





terça-feira, 23 de julho de 2019

Hino 519 da Harpa Cristã - "ACHEI JESUS, MEU SALVADOR"

Hoje, lembrando aqui do hino "ACHEI JESUS, MEU SALVADOR", conhecido, mas pouco cantado nas congregações assembleianas do Brasil. Não sabemos porque hinos lindos como este, não são aproveitados no repertório congregacional.  

John P. Scholfield (1882-1972), cantor-evangelista, escreveu e compôs canções evangelísticas, entre as quais "I HAVE FOUND A FRIEND WHO IS ALL TO ME", escrita em 1911. Scholfield, a princípio, teve a inspiração da melodia, depois veio a letra, publicadas por Robert H. Coleman em seu hinário "New Evangel" (nº 89) e incluídas no hinário batista norte-americano "Baptist Hymnal" (nº 160).

Aparece no "Cantor Cristão" (nº 79), em tradução de William Edwin Entzminger. Na "Harpa Cristã" (nº 519) a tradução foi feita por Ernesto Wootton.

Seu ritmo balançante expressa a incontida alegria do pecador arrependido e convertido, que exclama: "Salvo por Cristo sou, Salvo por Quem me amou! Perfeita paz, Ele agora me traz, porque salvo estou!"

"ACHEI JESUS, MEU SALVADOR"

"Achei Jesus, o meu Salvador,
De amor fiel, veraz;
Não cessarei de Lhe dar louvor,
Pois tenho a salvação e paz.

Salvo por Cristo sou,
Salvo por quem me amou!
Perfeita paz, Ele agora me traz,
Porque salvo estou!

Vem me guardar Sua forte mão,
De todo vício e mal;
Vencendo vou cada tentação;
Sustém-me o braço divinal.

Jesus me achou, tão aflito e mal,
Sem ter consolação;
Chamou-me a Si, com amor real;
Cheguei-me e achei a salvação.

Da morte eterna me resgatou,
Da dura escravidão;
Na rocha eterna seguro estou;
Cantando vou, com gratidão."



quarta-feira, 3 de julho de 2019

Hino 187 da Harpa Cristã - "MAIS PERTO, MEU DEUS DE TI"

O conhecido hino "MAIS PERTO QUERO ESTAR" é um dos mais queridos e cantados em todo o mundo. No vídeo abaixo ele é interpretado "A Capella", pelo Concordia Choir. O "Concordia Choir" é um coro misto de cerca de 75 estudantes da Faculdade de Concórdia, localizada em Moorhead, Minnesota (Estados Unidos). Atua tanto em seu campus nacional como também internacionalmente.

O coral teve apenas três regentes desde a sua fundação em 1920, mas o seu maior desenvolvimento ocorreu sob a direção do maestro Paul J. Christiansen, que o conduziu de 1937 a 1986. Desde 1986, o coro está sob a regência de René Clausen.

O coral já se apresentou em locais, incluindo Carnegie Hall e no Kennedy Center. O Coro Concórdia apresenta anualmente o concerto de natal, o qual é transmitido pela rádio pública e anualmente em PBS ou outras estações públicas dos Estados Unidos e chegou a ganhar o prêmio "Emmy" regional.

A letra do hino "NEARER, MY GOD, TO THEE" foi escrita, em 1840, por Sarah Flower Adams (1805-1848), baseada na história de Jacó em Betel (Gênesis 28:10 a 22 e 35:15). Ela destacou-se como atriz, poetisa e escritora, na Inglaterra. A melodia "Bethany" foi composta por Lowell Mason (1792-1872) para esse hino em 1856.

Esse compositor americano, que foi presidente da Sociedade "Händell and Haydn", de Boston (1827-1832), autor de uma "Introdução à Música Sacra" (1829) e fundador da Academia de Música de Boston (1832), concebeu a melodia durante uma noite de insônia.

Segundo uma lenda, esse hino foi cantado pelos passageiros e tocado por uma orquestra do navio transatlântico inglês "Titanic", por ocasião de seu naufrágio, em 14 de abril de 1912, quando morreram 1635 pessoas.

A letra foi traduzida para o português, em 1888, por João Gomes da Rocha (1861-1947). Consta em vários hinários evangélicos, tais como o americano "Baptist Hymnal" (nº 333), do "Salmos e Hinos" (nº 360), do "Cantor Cristão" (nº 283) e da "Harpa Cristã" (nº 187). Ele é muito aproveitado em cultos fúnebres, porém, nada impede de ser usado em outras ocasiões litúrgicas.

"MAIS PERTO, MEU DEUS DE TI"

"Mais perto quero estar
Meu Deus, de ti
Inda que seja a dor
Que me una a ti
Sempre hei de suplicar
Mais perto quero estar
Mais perto quero estar
Meu Deus, de ti!

Andando triste
Aqui na solidão
Paz e descanso a mim
Teus braços dão
Nas trevas vou sonhar
Mais perto quero estar
Mais perto quero estar
Meu Deus, de ti

Minh'alma cantará a ti, Senhor!
E em Betel alçará
Padrão de amor
Eu sempre hei de rogar
Mais perto quero estar
Mais perto quero estar
Meu Deus, de ti!

E quando Cristo, enfim
Me vier chamar
Nos céus com serafins
Irei morar
Então me alegrarei
Perto de ti, meu Rei
Perto de ti, meu Rei
Meu Deus, de ti!"


domingo, 16 de junho de 2019

Hino 21 da Harpa Cristã - "GLORIOSA AURORA"

O hino cantado "WIE SCHON LEUCHTET DER MORGENSTERN" (COMO BRILHA A BELA ESTRELA DA MANHÃ), foi escrito em 1597, por Philipp Nicolai (1556-1608). Foi musicado em 1599, e publicado no "Freunden-Spiegel das ewigen Lebens" (Espelho da Alegria da Vida Eterna), de Frankfurt (Alemanha). 

Filho de pastor protestante, Nicolai estudou nas universidades de Erfurt e Wittenberg; dirigiu igrejas luteranas em Mengeringhausen, Herdecke e Köln, cidades de predominância católica (1576-1587); foi pastor de Niederwildungen, capelão da Corte e tutor do Conde de Waldeck (1588-1595); pastor das igrejas luteranas de Unna, na Westphalia (1596-1601), e da de Santa Catarina, em Hamburg, no Norte da Alemanha (1601-1608). 

Do seu gabinete pastoral em Unna, podia avistar o cemitério onde, diariamente, se realizavam muitos enterros de pessoas vitimadas pela peste. Nessa ocasião, em certa manhã, começou a escrever este hino, só concluído ao entardecer.

Seu coral tornou-se rapidamente conhecido na Alemanha, e foi traduzido para muitas línguas, para algumas com mais de uma tradução. 

A melodia foi harmonizada por Johann Sebastian Bach (1685-1750), tendo sido aproveitada por ele nas "Cantatas Sacras" nº 1, 36 e 172. 

Esse célebre coral aparece em "Salmos e Hinos" (nº 90), em adaptação de Manoel Silveira Porto Filho; "Hinário Evangélico" (nº 45 e 49); e "Harpa Cristã" (nº 21), com letra do missionário sueco Otto Nelson. Se conhece a letra cante junto:

"GLORIOSA AURORA"

"A gloriosa aurora vem,
Do dia em que lá em Belém
Nasceu de Deus, o Filho;
Que belo dia e de luz,
No qual p'ra nós desceu Jesus,
Do céu mostrando o trilho.
Quantos santos hoje lembram,
E relembram a história
De Jesus, o Rei da Glória!

Nasceu Jesus lá em Belém,
Trazendo-nos o sumo bem
Do céu - a liberdade;
Nos concedeu perfeita paz,
Consolação que satisfaz
Por toda a eternidade!
Como fomos desgarrados
Desviados e perdidos!
Hoje somos redimidos!

Conosco Cristo habitará
Com Seu poder nos velará,
Nos dando livramento;
E sempre há de nos guiar
Pois Sua graça vai nos dar
Em todo o sofrimento,
Scuta: Luta sempre forte,
Té a morte, pois ajuda
Tens em Cristo, que não muda!

Jesus desceu p'ra nos salvar,

O Sol da graça vem brilhar,
Alegres jubilemos;
Jesus, ó nosso bom Pastor,
Vem nos guiar com Teu amor;
A Ti nós pertencemos;
Almas salvas, perdoadas,
Libertadas hoje oram,
Reverentes Te adoram!"

                      O hino "Gloriosa Aurora", tocado ao órgão


       O hino "Wie schön leuchtet der Morgenstern", cantado por uma solista e um grupo de instrumentos antigos, da Alemanha. 


sexta-feira, 7 de junho de 2019

Hino 202 da Harpa Cristã - "LUGAR DE DELÍCIAS"

Este hino (nº 202 da Harpa Cristã), com o título "WE SPEAK OF THE REALMS OF THE BLEST", foi escrito por Elizabeth Millis (1805-1829), cerca de três semanas antes de falecer, e foi publicado, em 1869, na coletânea "Singers and Songs", com música de George Coles Stebbins (1846-1945). Curiosamente, a poetisa viveu apenas 24 anos, mas o compositor, 99 longos anos.

Foi traduzido, em 1881, pelo engenheiro Luiz Vieira Ferreira (1835-1908), com a epígrafe "Junto ao trono de Deus", quando contemplava as belas montanhas da Tijuca, no Rio de Janeiro: "Os encantos da terra não podem dar idéia do gozo dali; se na terra os prazeres acodem, são prazeres que acabam-se aqui. Mas ali, mas alí, as venturas eternas concorrem com a existência perpétua da luz, a tornar-nos felizes com Jesus".

Este hino consta também em "Salmos e Hinos" (nº 570), "Hinário Evangélico" (nº 458), "Hinos e Cânticos" (nº 394), Cantor Cristão (nº 506). No vídeo, o hino é cantado com a letra do "Hinário Adventista do Sétimo Dia" (nº 446). 

É um dos hinos mais conhecidos e cantados na Assembleia de Deus, principalmente nos cultos fúnebres ou cultos memoriais como alguns preferem dizer. Porém, nada impede que se cante este hino em qualquer outro culto, pois além da linda melodia, a letra nos faz refletir sobre nossa vida futura com Cristo, pois viver com Ele, é a nossa maior esperança.  

"LUGAR DE DELÍCIAS"

"Junto ao trono de Deus preparado 
Há, cristão, um lugar para ti; 
Há perfumes, há gozo exaltado. 
Há delicias profusas ali; 
Sim, ali; sim, ali, 
De Seus anjos fiéis rodeado, 
Numa esfera de glória e de luz, 
Junto a Deus nos espera Jesus.

Os encantos da terra não podem 
Dar idéia do gozo dali; 
Se na terra os prazeres acodem, 
São prazeres que acabam-se aqui; 
Mas ali, mas ali 
As venturas eternas concorrem 
Co'a existência perpétua da luz, 
A tornar-nos felizes com Jesus.

Conservemos em nossa lembrança, 
As riquezas do lindo país, 
E guardemos conosco a esperança, 
De uma vida melhor, mais feliz; 
Pois dali, pois dali 
Uma voz verdadeira não cansa 
De oferecer-nos do reino da luz, 
O amor protetor de Jesus.

Se quisermos gozar da ventura 
Que no belo país haverá, 
É somente pedir da alma pura, 
Que de graça Jesus nos dará. 
Pois dali, pois dali 
Todo cheio de amor, da ternura, 
Desse amor que mostrou-nos na cruz, 
Nos escuta, nos ouve Jesus".


sexta-feira, 24 de maio de 2019

Hino 84 da Harpa Cristã - "O GRANDE 'EU SOU'"

O hino "O GRANDE EU SOU" (nº 84 da Harpa Cristã) é cantado com música de John Robson Sweney (1837-1899), professor de música de 1859 a 1861, mestre da banda do Terceiro Regimento, em Delaware, de 1861 a 1865 e professor na Academia Militar da Pensylvânia de 1866 a 1890.

Depois de 1871, dedicou-se à música sacra. Por mais de 10 anos, foi diretor musical da Igreja Presbiteriana "Bethany" e líder do canto congregacional da escola bíblica dominical em Philadelphia.

Regeu grandes coros em convenções e acampamentos, em vários estados da América. Compôs mais de mil canções evangelísticas e promoveu a publicação de mais de 60 coletâneas.

Na "Harpa Cristã", os hinos de nºs 177, 241 e 490 também foram musicados por Sweney. A letra portuguesa deste hino foi elaborada por José Rodrigues.

No enterro de Sweney, o evangelista Ira David Sankey (1840-1908) cantou o hino "BEULAH LAND", de Edgar Page Stites (1836-1921), com música.

Vejam o depoimento de Edgar P. Stites, sobre a letra desse hino.

"Foi em 1876 que escrevi "Beulah Land". Eu havia escrito apenas dois versos e o refrão, quando eu fiquei muito emocionado. Isso aconteceu num domingo. No domingo seguinte, escrevi o terceiro e o quarto versos, e novamente a emoção foi tanta que só pude orar e chorar".

Abaixo a letra do hino na versão da Harpa Cristã.

"O GRANDE EU SOU"

"Não perturbeis o coração
Porque Eu sempre sou fie!
Eu fecho a boca do leão
Na cova estou com Daniel

Sou eu Aquele, o Grande Eu Sou
E, onde estais, também estou
Não disse, Eu, há muito já
Pedi, pedi, dar-se-vos-á?
Pedi com fé e com fervor
E vos darei o Consolador

Quem tem a fé de Abraão
O mundo sempre há de vencer
Quem quer ter firme o coração
Precisa igualmente crer

Um terremoto e vento, após
Do céu, um fogo e mui furor
Ouviu Elias a minha voz
Voz do Eterno, voz de amor

Um certo dia, Estêvão viu
O céu aberto e viu-me a mim
Apedrejado, sucumbiu
Mas foi fiel, até o fim

Firmado em mim, rocha eternal
Assim jamais o crente cai
Buscai o dom celestial
Que vem da casa de meu Pai".

No áudio, um coral de 45 vozes, da Pensilvânia (EUA).

Solo de acordeon

sábado, 4 de maio de 2019

Hino 189 da Harpa Cristã - "GLÓRIA AO SALVADOR"

Um dos queridos hinos cantados pelos crentes da Assembleia de Deus no Brasil é o de nº 189 da Harpa Cristã, nosso tradicional hinário, cujo título é "GLÓRIA AO SALVADOR". No vídeo demonstrativo abaixo, este louvor congregacional é cantado pela Primeira Igreja Batista de Dallas - Texas (EUA).

Este hino, que também é conhecido em outros lugares do mundo, tem a sua origem numa tradução feita, em 1890, por Henry Maxwell Wright (1849-1931), do hino "DOWN AT THE CROSS", escrito em 1878, por Elisha Albright Hoffman (1839-1929).

Esta canção tinha sido musicada por John Hart Stockton (1913-1877) e foi publicada naquele mesmo ano na coletânea "Joy to the word".

Stockton foi ministro da Igreja Episcopal Metodista de New Jersey e assessor das campanhas evangelísticas de Moody e Sankey em Filadélfia.

Encontramos este hino no "Baptist Hymnal" (nº 454), no "Cantor Cristão" (nº 282) e no "Salmos e Hinos" (nº 396) e "Hinário Para o Culto Cristão" - HCC (188). A letra do hino é um testemunho do que Deus faz na vida daquele que se entrega sua vida nas mãos Dele e também um convite ao pecador: "Cristo está pronto pra te salvar, vinde ao Salvador"

"GLÓRIA AO SALVADOR"

"Chegado à cruz do meu bom Senhor,
Prostrado aos pés do Redentor,
Ele ouviu todo meu clamor
Glória ao Salvador.

Glória ao Salvador!
Glória ao Salvador
Agora sei que Ele me salvou
Glória ao Salvador!

Que maravilha! Jesus me amou,
Tudo de graça me perdoou;
Quebrou meus laços e me livrou;
Glória ao Salvador!

Junto à cruz, inda há lugar,
Vem, ó aflito, sem demorar,
Cristo está pronto pra te salvar,
Vinde ao Salvador!"



    Coral e Orquestra da Primeira Igreja Batista de Dallas - Texas (EUA).


sexta-feira, 12 de abril de 2019

Hino 413 da Harpa Cristã - "MEU PASTOR"

Vejam que hino maravilhoso! O hino 413 de nossa Harpa Cristã (MEU PASTOR), infelizmente pouco conhecido e cantado nossas igrejas Assembleias de Deus! Pode ser usado como congregacional ou no coral.

A letra deste hino foi escrita em 1743 por Charles Wesley, sob o título "JESUS, SHOW US THY SALVATION", e publicada na coletânea "Hymns for Those That Seek and Those That Have Redemption in the Blood of Jesus Christ" (Hinos para aqueles que procuram e aqueles que têm redenção no sangue de Jesus Cristo), em 1747, com quatro estrofes.

Charles Wesley (North Lincolnshire, 18 de dezembro de 1707Londres, 29 de março de 1788) foi o líder do movimento metodista juntamente com seu irmão mais velho John Wesley. Charles é mais lembrado pelos muitos hinos que compôs.
Assim como seu irmão, ele nasceu em Epworth, Lincolnshire, Inglaterra, onde seu pai era pastor. Ele foi educado na Christ Church College, em Oxford, e formou o grupo "Metodistas de Oxford" também conhecido como "Clube Sagrado" entre seus companheiros de escola em 1729. Esse grupo propunha a observar com estrita formalidade os métodos da Universidade. 


Charles seguiu os passos de seu pai e de seu irmão, ordenando-se em 1735 e viajando com John para Geórgia, Estados Unidos, na comitiva do governador James Oglethorpe, retornando um ano depois. Depois de ordenado ministro da Igreja da Inglaterra, Wesley experimentou, em 1738, sua conversão espiritual. Viajou através da Inglaterra em campanhas evangelísticas e escreveu mais de seis mil hinos, publicados em 56 coletâneas, entre 1738 e 1791. Nessa época, seu irmão John (1703-1791) pregou mais de 40 mil sermões. 

Apesar de serem muito próximos, Charles e seu irmão nem sempre concordavam com as questões relativas à fé. Em particular, Charles opunha-se fortemente à ideia de uma ruptura com a Igreja da Inglaterra, pela qual eles haviam sido ordenados.

Como resultado de suas composições, a Gospel Music Association estado-unidense, em reconhecimento à suas contribuições para a música gospel, incluiu Charles Wesley no Hall da Fama da Música Gospel em 1995.

A melodia para o hino "MEU PASTOR" foi composta em 1870 por John Zundel (1815-1882), organista alemão da Igreja Congregacional em Brooklin, New York, pastoreada pelo célebre pregador Henry Ward Beecher. Além de organista, Zundel era compositor, arranjador e pedagogo, e tornou-se mais conhecido por seu hino "BEECHER", amplamente utilizado em hinários americanos como "Amor Divino", de Charles Wesley.

Este hino figura em "Baptist Hymnal" (hinário batista dos Estados Unidos - nº 58), "Cantor Cristão" (nº 244), "Salmos e Hinos" (nº 603), "Harpa Cristã" (nº 413 em tradução de Adriano Nobre). Cantemos então!

"MEU PASTOR"


"Meu Pastor é Jesus Cristo 
Nele quero confiar;
Com Jesus, não tenho falta,
Junto a Ele eu quero andar;
Me conduz ao bom descanso;
Para o campo verde em flor,
Refrigera, sim, minh'alma,
Saciando-me de amor.

Ele é meu companheiro;
Com Jesus desejo andar;
Pois me dá vigor e força,
P'ra que eu possa caminhar;
Ele é quem dá coragem,
Para nada eu temer;
Mesmo próximo à morte
Certo estou que vou vencer.

Caminhando ao Seu lado
Não maia temerei o mal;
Seu bordão e Seu cajado
Dão-me proteção real;
Contra o meu inimigo
O Senhor sempre virá;
Me prepara uma mesa
E comigo nela está.

Unge a cabeça minha
Com óleo do Seu amor;
O meu gozo é transbordante,
Pois meu cálice tem dulçor;
Por Sua misericórdia
E por Seu sublime bem
Habitarei em Sua casa
Eternamente, amém?"


quinta-feira, 28 de março de 2019

Hino 491 da Harpa Cristã - "HÁ PODER NO SANGUE DE JESUS"

Vamos recordar o hino 491 da Harpa Cristã - "HÁ PODER NO SANGUE DE JESUS", um dos mais cantados nas igrejas Assembleias de Deus no Brasil, mas também conhecido em todo o mundo. 

A letra e a música do hino "THERE IS POWER IN THE BLOOD" foram elaboradas em 1899, por Levis Edgar Jones (1865-1936), durante uma reunião evangelística. Colega de classe do evangelista Billy Sunday, Jones freqüentou o Moody Bible Institute em Chicago, Illinois. Após a formatura, ele trabalhou para a Associação Cristã de Moços em Davenport, Lowa; Fort Worth, Texas (1915); e Santa Bárbara, Califórnia (1925). Este hino foi escrito durante uma reunião campal em Mountain Lake Park, Maryland. Preocupado com a evangelização dos jovens, indaga se eles estão querendo libertar-se do jugo do pecado, das paixões e do orgulho. No estribilho, insiste em que o precioso sangue do Cordeiro de Deus opera maravilhas na purificação do coração pecador.

A tradução anônima, constante de nosso hinário (nº 491), segue de perto a letra original.

"HÁ PODER NO SANGUE DE JESUS"

"O teu pecado tu queres deixar?

No sangue há poder, sim, há poder;
Queres do mal a vitória ganhar?
Seu sangue tem este poder!

Há poder, sim, força e vigor
Neste sangue de Jesus;
Há poder, sim, no bom Salvador;
Oh! Confia no Cristo da cruz.

Queres os vícios abandonar?
No sangue há poder, sim, há poder;
Confia em Cristo para te curar;
Seu sangue tem este poder!

Oh! Paralítico, queres andar?
No sangue há poder, sim, há poder;
Para fazer-te também caminhar,
Seu sangue tem esse poder!

Queres pureza p'ra teu coração?
No sangue há poder, sim, há poder;
Mais lealdade, mais consagração,
Seu sangue tem este poder!

Queres de Cristo a mensagem levar?
No sangue há poder, sim, há poder;
Queres co'os anjos, na glória cantar?
Seu sangue tem este poder!"



sexta-feira, 22 de março de 2019

Hino 8 da Harpa Cristã - "CRISTO, O FIEL AMIGO"

O hino que hoje temos a satisfação de postar é o de nº 8 de nossa Harpa Cristã - "CRISTO, O FIEL AMIGO". Pode-se procurar no mundo inteiro um amigo mais fiel que Jesus, que não vai achar. N'Ele sim podemos confiar.

Este maravilhoso hino foi escrito por Johnson Oatman Junior (1856-1922), um poeta cristão norte-americano. Em 1892, contando com 36 anos de idade, ele começou escrevendo canções evangelísticas, e, daí em diante, até a sua morte em 1922, ele escreveu aproximadamente 3.000 textos de hinos evangélicos. Calcula-se que ele criou em média 4 a 5 textos novos cada semana, durante os últimos 30 anos de sua vida. Mas curiosamente ele não recebeu nem mais que um dólar para cada uma das suas canções. Os textos dele sempre gozavam de boa aceitação entre os principais compositores de música gospel de sua época, inclusive de Charles Gabriel (1856-1932), William James Kirkpatrick (1838-1921) e Edwin Excell (1851-1921).

Em 1895 escreveu a letra do hino "There's not a friend like the lowly Jesus", que foi musicada por George C. Hugg (1848-1907), compositor, editor musical, regente de coro e diácono da Igreja Presbiteriana "Harper Memorial", em Philadelphia. Hugg publicou muitas coleções de cântico para a Escola Dominical.

O hino figurado no "Cantor Cristão" (nº 81) e na "Harpa Cristã" (nº 8), em tradução de Albert Lafayette Dunstan e José Rodrigues, respectivamente, que seguem de perto o original inglês.

Aqui no vídeo vemos o hino tocado ao som de órgão eletrônico. Normalmente nas Assembleias de Deus aqui no Brasil, nas maiores igrejas, os hinos congregacionais são acompanhados pela Banda de Música ou Orquestra Filarmônica. Nas igrejas mais humildes, usa-se o que se tem disponível, guitarras, baterias, acordeons, violões, etc. O importante é que a igreja seja motivada a cantar e o louvor congregacional seja valorizado.

Agora, eu acho que as igrejas maiores (principalmente) deveriam de vez em quando (em alternância com a Banda ou Orquestra) cantar hinos com o acompanhamento de órgão. Dependendo do estilo do hino, o acompanhamento é mais apropriado para o órgão. E não estou dizendo de "teclado" não, mas o órgão litúrgico mesmo.

O órgão ocupa um lugar de destaque na liturgia cristã, quer seja na igreja católica, ou nas igrejas evangélicas. O som do órgão tem por objetivo o enriquecimento do culto através da arte musical. Dá força à oração, ao apoiar e sustentar o texto cantado (passível de ser introduzido e harmonizado pelo organista de imensas formas diferente), como criar uma atmosfera de meditação sobre a Palavra, tocando a solo, numa vertente laudatória, evocativa ou mística. Assim sendo, a sua função nos serviços religiosos concretiza-se:
1º - No acompanhamento e sustentação, quer do canto da assembleia (nas igrejas reformadas, chamada congregação), do canto coral (do Coro) e do canto solístico (de um solista);
2º - Como também sob a forma de solos instrumentais cujo fim é introduzir, preludiar, interludiar, posludiar os mesmos cânticos, tendo o organista frequentemente que improvisar essas partes, tomando como ponto de partida os temas cantados.

Pena, que não existam grandes organistas na cultura assembleiana, talvez por falta de um maior incentivo ao estudo do instrumento. Nesse aspecto, a Congregação Cristã do Brasil evoluiu de forma que em cada igreja existe uma orquestra, mas sem faltar o órgão.

Se você sentir inspirado a cantar este lindo hino, cante, exalte Àquele que realmente merece toda honra, toda glória e todo louvor. 

"CRISTO, O FIEL AMIGO".

"Cristo Jesus é fiel amigo,
Ele só, ele só.
E nas fraquezas está comigo,
Ele só, ele só.

E nas lutas de cada dia,
Cristo nunca me deixa só;
Pois ele é meu seguro guia,
Ele só, ele só.

Não há amigo mais nobre e digno,
Não, não há; não, não há.
Nem mais humilde e mais benigno,
Não, não há; não, não há.

Ao pecador perdoar anela,
Ele só, ele só;
E pelos seus santos sempre vela,
Ele só, ele só.

Deus, em seu filho, se há comprazido,
Nele só, nele só;
Mas sua glória me há repartido,
Dele só, dele só.

Nele nós temos um firme guia,
Nele só, nele só;
A noite enche de alegria,
Ele só, ele só."




sexta-feira, 15 de março de 2019

Hino 42 da Harpa Cristã - "SAUDAI A JESUS"

Este hino foi cantado, em julho de 1960, por mais de 150 mil pessoas no estádio do Maracanã, no Rio de Janeiro, durante a realização da Aliança Batista Mundial. Conhecido em todo o mundo, é um dos favoritos hinos congregações e corais.

No vídeo abaixo, este louvor apresentado durante um culto de adoração realizado em 7 de maio de 2012, na Boe Memorial Chapel, uma capela da Faculdade Santo Olavo, em Northfield, Minnesota, pertencente a Igreja Luterana dos Estados Unidos.

Edward Perronet (1726-1792) pertencia a uma família de refugiados hunguenotes, que fugiram da Suíça para a Inglaterra em 1680. Seu pai era amigo dos Wesleys, líderes do movimento metodista. Divergindo desse grupo dissidente da igreja oficial da Inglaterra, Edward organizou uma igreja independente em Canterbury. Apesar disso, foi sepultado na catedral anglicana dessa cidade.

Perronet publicou vários hinos, na coletânia "Occasional Verses" (1785), mas somente o intitulado "ALL HAIL THE POWER OF JESUS NAME" recebeu a acolhida internacional e nas diversas denominações evangélicas. Foi escrito, com três estrofes, em 1779, às quais John Rippon (1751-1836) acrescentou mais uma, em 1787. Portanto, esse hino é cantado há cerca de duzentos e quarenta anos! Ele afirma os direitos de Cristo sobre a vida humana e proclama o Seu reinado.

Com apenas 19 anos de idade, James Ellor (1819-1899) compôs, em 1838, uma das três músicas que existem para este hino. Ellor era fabricante de chapéus e diretor da música na capela wesleyana perto de Manchester. Depois de compor a melodia, levou-a para ser cantada na fábrica e na capela.

Há duas traduções: a de Henry Maxwell Wright (1849-1931), na "Harpa Cristã" (nº 42), e a de Justus Henry Nelson (1851-1937), no "Cantor Cristão" (nº 60), no "Salmos e Hinos" (nº 231), no "Hinário Evangélico" (nº 130), e mais recentemente nos hinários "Hinário para o Culto Cristão", da Igreja Batista (nº 56) e o "Novo Cântico", da Igreja Presbiteriana (nº 52).

A Versão original em inglês:

"All hail the power of Jesus' Name!
Let angels prostrate fall; 

Bring forth the royal diadem, 
And crown him, crown him, crown him, 
And crown him Lord of all. 

Ye seed of Israel's chosen race, 
Ye ransomed of the fall, 
Hail him who saves you by his grace, 
And crown him, crown him, crown him, 
And crown him Lord of all. 

Let ev'ry kindred, ev'ry tribe, 
On this terrestrial ball, 
To him all majesty ascribe, 
And crown him, crown him, crown him, 
And crown him Lord of all. 

O that with yonder sacred throng 
We at his feet may fall; 
We'll join the everlasting song, 
And crown him, crown him, crown him, 
And crown him Lord of all."


Versão da Harpa Cristã:

"SAUDAI JESUS"

"Saudai o nome de Jesus! 
Arcanjos, vos prostrai 
Arcanjos, vos prostrai 
Ao Filho do eterno Deus 
Com glória, glória Glória, glória 
Com glória, coroai! 

Ó escolhida geração 
Do bom eterno Pai 
Do bom eterno Pai 
Ao grande autor da salvação 
Com glória, glória Glória, glória 
Com glória, coroai! 

Ó perdoados, cujo amor 
Bem triunfante vai 
Bem triunfante vai 
Ao Deus Varão, Conquistador 
Com glória, glória Glória, glória 
Com glória, coroai! 

Ó raças, tribos e nações 
Ao Rei dos reis honrai! 
Ao Rei dos reis honrai! 
A quem quebrou vossos grilhões 
Com glória, glória Glória, glória 
Com glória, coroai!".